明けましておめでとうございます。本年もどうぞよろしくお願いいたします。
「曽谷朝絵 アーティスト・トーク」を、11月10日、横浜のBankARTホームにて行います。
居心地の良い空間で暖かいものでも飲みつつ、今までと、そしてこれからの作品についてやその他諸々を、90分間に渡りお話しします。
是非遊びにいらして下さい。どうぞよろしくお願いいたします!
10月28日に大阪、REEZE BREEZE(ブリーゼブリーゼ)で開催された、曽谷朝絵 × 高橋信雅 トーク 「ブリーゼから10年」にご来場いただきました皆様、どうもありがとうございました!
どうぞよろしくお願いいたします!
アモ園 ネイルサロンとコラボレーションしたネイルができました。
スパイラル7階のアモ園 ネイルサロンにて、10月17日から11月30日の期間限定でお愉しみいただけます。
どうぞよろしくお願いいたします。
表参道のスパイラルガーデンで行われる『Selected Art Fair 2018 「蒐集衆商」』に出品します。
会期は10月20日から28日までです。(10月23日・24日は入れ替えのためクローズ)
どうぞよろしくお願いいたします。
宮崎県に10月8日から14日まで滞在し、パブリックアート制作とワークショップを行なっています!
8日には宮崎県美術館にてトークと、ガラス面へインスタレーションを作るワークショップ、そしてライトアップを、9日から14日にかけては小林市文化会館にて、巨大ガラス面へつくるパブリックアートの公開制作とワークショップを行います。最終日14日にはお披露目会とライトアップイベントも開催。どちらも飛び入り大歓迎です。是非遊びにいらしてください。
どうぞよろしくお願いいたします。
「スマートイルミネーションみどりーなかやま幻影横丁ー」緑新栄会通り(JR横浜線「中山駅」そば)にてワークショップ、インスタレーションを開催しました。
「Tama cafe」のショーウィンドウに水しぶきの形のシールを貼るワークショップ型のインスタレーション。
透明なうちわに、赤、青、黄色の水しぶきの形のフィルムを貼ってオリジナルのうちわの作成。
インスタレーションは「宙(sora)」の映像投影をしました。
皆様どうもありがとうございました。
滞在中のバーゼル「アトリエ・モンディアル」にて21日より個展を開催します。 よろしくお願い致します。
Die Künstlerin Asae Soya aus Yokohama interessiert sich in ihren Bildern, Installationen und Filmen für das Zusammenspiel von Licht, Farbe und physischer Wahrnehmung. Im Zentrum ihrer Arbeiten stehen die menschlichen Wahrnehmungsorgane in all ihren Funktionsweisen. Dabei entspringen Soyas Szenerien oft ihrer eigenen synästhetischen Wahrnehmung, wenn die Künstlerin etwa die Klänge von Farben hören kann. In ihrer Solo-Show "Broken Rainbow" zeigt Asae Soya Arbeiten in Öl, eine Serie von Zeichnungen und Pastellen, eine Filminstallation sowie ihre neuste Scherenschnitte, die durch die Lichtverhältnisse in Basel inspiriert wurden. "Broken Rainbow" kreiert einen Raum voll von Licht und Farbe, der all unsere Sinne durchflutet und erwachen lässt. Asae Soya hat an der Tokyo University of the Arts studiert und mit einem PhD abgeschlossen. Ihre Ausstellungen werden in Japan unter anderem am Contemporary Art Center, Art Tower Mito, Ibaraki gezeigt.
Asae Soya is an artist from Yokohama, Japan, who creates paintings, installations and movie installations on the themes of light, color, and physical sensation. Her works are always focused on the human senses and their mechanisms. Soya gives forms to scenes born from her synesthetic experiences, such as when she hears sounds from colors. This solo exhibition, "Broken Rainbow," includes her new cutout installation, which was inspired by the light in Basel; oil paintings; and groups of drawings in pastels. The space filled with light and color will not only awaken our visual senses but all the five senses. Asae Soya obtained a Ph.D. from the Tokyo University of the Arts. She has held a great number of exhibitions, including her solo show at the Contemporary Art Center, Art Tower Mito (Japan).
洗足学園音楽大学 新校舎 White Castleのアートワークを製作をいたしました。
よろしくお願い致します。
[エントランスホール]
「色が音を発しながら波紋のように広がる」という、作者が色を感覚したときにいつも脳内で感じている共感覚的世界を視覚化した作品です。 色彩と光の性質により様々に変化する表情は、一時として同じ瞬間がありません。毎日通るのが楽しくなるようなエントランスを願い制作しました。(設計施工:竹中工務店)
Ringing colors・H:2,445 × W:12,272 mm
[エレベーターホール]
ダンスのキャラクターをテーマに、キャラクターのもつ特徴や世界観にインスパイアされつつ、「物語の少し外側を捉える」という独自の視点によりイメージした一場面が表現されています。各階のエレベーターホールを印象づける作品です。(設計施工:竹中工務店)
5F: Ghost’ s tears / 4F: Dancing the nutcracker / 3F: Twinkles in the wood / 2F: Odette at dawn / 1F: Odile’ s shadow / 約 H:863 × W:1,520 mm
おぶせミュージアム・中島千波館にて開催されているグループ展「次代への表現展ベストセレクション」に参加出品しています。
どうぞよろしくお願いいたします。
サントリー美術館 6階ホールにてガラス面にフィルム使用したワークショップ「MIZUNOMICHI」を開催しました。「六本木アートナイト 2018」の関連イベントです。
どうぞよろしくお願いいたします。
トーキョーアーツアンドスペースのプログラム「TOKASレジデンシー」、「平成30年度二国間交流事業プログラム<バーゼル>派遣クリエーター」として、スイスの「アトリエ・モンディアル」にて滞在制作を行っています。滞在期間は4月頭から6月末までの予定となります。
どうぞよろしくお願いいたします。
高松市美術館にて開催されているグループ展「木村忠太とこぼれる光のなかで」に参加しています。
曽谷朝絵は絵画、インスタレーションを発表しています。
どうぞよろしくお願いいたします。
汐留にあるパークホテル東京にて開催されている「ART in PARK HOTEL TOKYO 2018」に参加いたしました。
どうぞよろしくお願いいたします。
第一生命ギャラリーにて開催されている「ALL VOCA賞」に参加しています。
お近くにお越しの際はぜひお立ち寄りください。
どうぞよろしくお願いいたします。
2月10日(土)、11日(日)に横浜、象の鼻テラスにて曽谷朝絵ワークショップ「MIZUNOWAもって、PICNIC!」を開催いたしました
どうぞよろしくお願いいたします。